Inicio›Diccionario›liven up
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia liven up en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de liven up. Significados más comunes.
liven up como verbo frasal
animar, alegrar, hacer más animado— Hacer que algo o alguien sea más animado, entusiasta o interesante; añadir energía o diversión a una situación.Dato curioso
El verbo 'liven' es menos común que su forma frasal 'liven up'. Raramente se usa 'liven' sin la partícula 'up', lo que hace de esta combinación una expresión idiomática muy establecida.
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
liven up:
[¿Anima esta música la fiesta?]
Does this music liven up the party?
ERRORES COMUNES AL USAR
liven up:
liven the party
liven up the party
El verbo 'liven' requiere la partícula 'up' para tener sentido. Sin ella, la frase es incompleta o incorrecta.
liven up to the party
liven up the party
No se usa 'to' después de 'liven up'. La preposición correcta es solo la partícula 'up'.
TIPS GRAMATICALES AL USAR
liven up:
En un phrasal verb, el objeto directo puede ir entre el verbo y la partícula (liven the party up) o después de la partícula (liven up the party). Ambas formas son correctas.
Recuerda que 'liven up' es inseparable en algunos contextos: cuando el objeto es un pronombre, debe ir entre el verbo y la partícula (liven it up, no liven up it).
"COLLOCATIONS" COMBINACIONES HABITUALES DE
liven up:
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
liven up:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
liven up:
"liven things up"
hacer las cosas más interesantes o animadas
We need to liven things up around here.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
liven up:
PALABRAS RELACIONADAS DE
liven up: