Inicio›Diccionario›demand
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia demand en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de demand. Significados más comunes.
demand como sustantivo
demanda, exigencia, petición— Solicitud firme o exigencia de algo; cantidad de producto o servicio que los consumidores desean comprar a un precio determinadodemand como verbo
exigir, reclamar, solicitar con insistencia— Pedir algo de forma firme e insistente, generalmente con autoridad o urgenciaDato curioso
En economía, 'demand' es fundamental en la ley de oferta y demanda. La palabra proviene del latín 'demandare' (entregar, confiar)
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
demand:
What is the current demand for electric cars in the market?
¿Cuál es la demanda actual de coches eléctricos en el mercado?
ERRORES COMUNES AL USAR
demand:
demand como forma sustantivo
The demands is high.→The demand is high. / The demands are high.
'Demand' (singular) requiere verbo singular. 'Demands' (plural) requiere verbo plural. La confusión ocurre al no distinguir entre demanda general (singular) y demandas específicas (plural)
There is high demand of products.→There is high demand for products.
Se usa 'for' después de 'demand', no 'of'. La preposición correcta es 'for' cuando indicamos qué se demanda
The company couldn't supply the demand.→The company couldn't meet the demand.
El verbo correcto es 'meet demand' (satisfacer la demanda), no 'supply demand'
In demand is very high.→Demand is very high. / The demand is very high.
'In demand' es un adjetivo predicativo que describe algo/alguien, no funciona como sujeto por sí solo
demand como forma verbo
He demands me to leave.→He demands that I leave. / He demands my departure.
demand no se usa con infinitivo directo con objeto. Usa 'that' + subjuntivo o sustantivo.
The client demands for compensation.→The client demands compensation.
demand es transitivo: no necesita la preposición 'for' entre el verbo y el objeto.
I demanded that he goes immediately.→I demanded that he go immediately.
Después de 'demand that', se usa el subjuntivo sin 's' en tercera persona.
TIPS GRAMATICALES AL USAR
demand:
demand como forma sustantivo
Como sustantivo, 'demand' es contable e incontable según el contexto: 'a demand' (una demanda específica) o 'demand' (demanda en general)
Cuando es incontable en economía se usa sin artículo: 'Demand for oil increased'
Va seguido frecuentemente por 'for': 'demand for products', 'demand for services'
En plural: 'demands' cuando se refiere a múltiples exigencias o peticiones específicas
Puede usarse con adjetivos como high, low, steady, growing: 'steady demand', 'growing demand'
demand como forma verbo
demand siempre se usa como verbo transitivo: requiere un objeto directo. No se puede decir 'He demands' sin especificar qué exige.
En preguntas y respuestas cortas, usa el auxiliar 'do/does/did': 'Do you demand respect?' → 'Yes, I do.'
demand + that + clause requiere subjuntivo en inglés formal: 'I demand that he leave immediately.' (no 'leaves')
demand + infinitivo es incorrecto. Usa 'demand that' o 'demand + noun': correcto: 'I demand an explanation', no 'I demand to explain'
En inglés británico y americano, la pronunciación varía ligeramente en la vocal: /æ/ (americano) vs /ɑː/ (británico)
COMBINACIONES HABITUALES DE
demand "COLLOCATIONS":
demand como forma sustantivo
demand como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
demand:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
demand:
"in demand"
solicitado, requerido, de gran demanda
Skilled programmers are in high demand nowadays.
"demand of someone"
exigencia hacia alguien
The manager's demands of perfection were unreasonable.
"demand one's pound of flesh"
exigir el cumplimiento estricto de un acuerdo, aunque sea injusto
The creditor demanded his pound of flesh from the debtor.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
demand:
demand back
exigir la devolución
He demanded back his borrowed tools.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
demand: