Inicio›Diccionario›soapiness
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia soapiness en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de soapiness. Significados más comunes.
soapiness como sustantivo
jabonrosidad, cualidad jabonosa, sentimentalismo cursi— La cualidad de ser jabonoso o resbaladizo; también puede referirse a algo excesivamente sentimental o melodramático, como el de una telenovela.Dato curioso
La palabra tiene un doble significado: literal (relacionado con el jabón) y figurado (algo excesivamente dramático o cursi, como las telenovelas en inglés 'soap operas').
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
soapiness:
[¿Te molesta la jabonrosidad de esta loción?]
Does the soapiness of this lotion bother you?
ERRORES COMUNES AL USAR
soapiness:
The soapiness are too much in this film.
The soapiness is too much in this film.
'Soapiness' es un sustantivo incontable (como 'happiness' o 'information'), por lo que requiere el verbo en singular 'is', no 'are'.
I don't like the soaps in this water.
I don't like the soapiness of this water.
Para referirse a la cualidad jabonosa, se usa 'soapiness', no 'soaps'. 'Soaps' se refiere a los jabones como productos.
TIPS GRAMATICALES AL USAR
soapiness:
Este sustantivo se forma añadiendo el sufijo '-ness' al adjetivo 'soapy'. Es incontable cuando se refiere a una cualidad física, pero puede usarse como contable en contextos literarios: 'the soapiness of the dialogue'.
En contextos de entretenimiento, 'soapiness' tiene una connotación negativa, refiriéndose a melodrama excesivo o falta de autenticidad.
"COLLOCATIONS" COMBINACIONES HABITUALES DE
soapiness:
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
soapiness:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
soapiness:
"full of soapiness"
lleno de jabonrosidad o sentimentalismo cursi
The novel was full of soapiness and unrealistic drama.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
soapiness:
PALABRAS RELACIONADAS DE
soapiness: