Inicio›Diccionario›shine
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia shine en inglés correctamente y fácil?
Pronunciación americana para hispanos. Las letras en negrita se pronuncian más fuerte.
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de shine. Significados más comunes.
shine como verbo
brillar, resplandecer, lucir— Emitir o reflejar luz; destacar por excelencia o bellezashine como sustantivo
brillo, lustre, resplandor— La calidad de luz que refleja una superficie pulida; luminosidad o resplandor que emite algoDato curioso
En inglés antiguo, 'shine' provenía del protogermánico y originalmente significaba 'brillar con luz propia', distinguiéndose de reflejar luz de otras fuentes
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
shine:
[¿Brilla el sol intensamente hoy?]
Does the sun shine brightly today?
ERRORES COMUNES AL USAR
shine:
shine como forma verbo
The sun shined brightly.
The sun shone brightly.
En inglés británico y de forma preferida, el pasado simple intransitivo es 'shone', no 'shined'. 'Shined' se usa cuando es transitivo.
She is shine the light.
She is shining the light.
En gerundio se debe usar 'shining', no 'shine'. La forma progresiva requiere el participio presente.
shine como forma sustantivo
The shines on the car are beautiful
The shine on the car is beautiful
'Shine' como sustantivo es incontable; se usa en singular con verbo en singular
I need a shine for my shoes
I need to give my shoes a shine / My shoes need a shine
La estructura correcta es 'give + objeto + a shine' o simplemente 'need a shine'
TIPS GRAMATICALES AL USAR
shine:
shine como forma verbo
El pasado simple de 'shine' es 'shone' (o 'shined'), siendo 'shone' más común en inglés británico. El participio pasado es 'shone' (o 'shined').
Como verbo transitivo (con objeto), generalmente usamos 'shined': 'He shined the flashlight.' Como verbo intransitivo (sin objeto), preferimos 'shone': 'The sun shone brightly.'
shine como forma sustantivo
Como sustantivo, 'shine' es incontable en la mayoría de contextos, por lo que no se pluraliza normalmente (NOT: shines)
Se usa con artículos 'the' o 'a': 'the shine of the sun' o 'a nice shine'
"COLLOCATIONS" COMBINACIONES HABITUALES DE
shine:
shine como forma verbo
shine como forma sustantivo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
shine:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
shine:
"shine through"
Destacarse o ser evidente a pesar de los obstáculos
Her kindness shines through in everything she does.
"take a shine to someone"
Tomar cariño a alguien, empezar a gustarle
He took a shine to the new intern immediately.
"shine on"
Continuar brillando, persistir con optimismo
No matter the challenges, we will shine on.
"take the shine out of something"
disminuir el atractivo o éxito de algo; estropear la gloria de algo
His poor behavior took the shine out of the celebration.
"come rain or shine"
suceda lo que suceda, sin importar las circunstancias
We will meet come rain or shine.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
shine:
shine through
Brillar a través de algo; destacarse
Your passion for art shines through your work.
shine up
Pulir, hacer brillar limpiando
He shined up his shoes before the interview.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
shine: