Inicio›Diccionario›dim
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia dim en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de dim. Significados más comunes.
dim como adjetivo
tenue, oscuro, débil, borroso— Que tiene poca luz, claridad o brillo; poco claro o difícil de verdim como verbo
atenuar, oscurecer, disminuir— reducir la intensidad de la luz, el brillo o la claridad de algoDato curioso
La palabra 'dim' viene del inglés antiguo 'dimm' y está relacionada con palabras germánicas que significan 'oscuro' o 'turbio'
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
dim:
Is the light in your bedroom too dim?
¿Es la luz en tu habitación demasiado tenue?
ERRORES COMUNES AL USAR
dim:
dim como forma adjetivo
The room is very dim bright.→The room is very dim. / The room is very bright.
'Dim' y 'bright' son antónimos y no pueden usarse juntos para modificar el mismo sustantivo
I can see a dim shape clear in the distance.→I can see a dim shape in the distance.
'Dim' ya implica falta de claridad; añadir 'clear' es redundante y contradictorio
The dim is increasing in the room.→The dimness is increasing in the room. / The room is getting dimmer.
'Dim' es adjetivo, no sustantivo; la forma nominal es 'dimness'
dim como forma verbo
He dim the lights yesterday.→He dimmed the lights yesterday.
El pasado simple de 'dim' es 'dimmed', no 'dim'. Se duplica la consonante antes de agregar -ed
She is dim the screen right now.→She is dimming the screen right now.
El presente continuo requiere 'dimming', no 'dim'
They have dim the lights.→They have dimmed the lights.
Con 'have' en presente perfecto se necesita el participio pasado 'dimmed'
TIPS GRAMATICALES AL USAR
dim:
dim como forma adjetivo
Como adjetivo, 'dim' se coloca antes del sustantivo o después del verbo 'to be': 'the dim light' o 'the light is dim'
Puede usarse en forma comparativa 'dimmer' y superlativa 'dimmest': 'This room is dimmer than that one'
Se puede convertir en adverbio añadiendo -ly: 'dimly' (tenuemente, débilmente)
Cuando describe perspectivas o posibilidades, tiene connotaciones negativas: 'dim chances of success' (pocas posibilidades de éxito)
dim como forma verbo
El verbo 'dim' en Presente Simple lleva -s en tercera persona: he/she/it dims
En Pasado Simple y Participio Pasado se usa 'dimmed' (con doble 'm')
En Presente Continuo: dimming (sin cambios en la raíz)
Es un verbo transitivo, generalmente requiere un objeto directo: dim + the lights/the screen
COMBINACIONES HABITUALES DE
dim "COLLOCATIONS":
dim como forma adjetivo
dim como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
dim:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
dim:
"take a dim view of something"
tener una opinión desfavorable o negativa sobre algo
The boss takes a dim view of tardiness.
"a dim and distant past"
un pasado lejano y poco claro
That happened in the dim and distant past.
"dim prospects"
perspectivas poco prometedoras o inciertas
The company's dim prospects worried the investors.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
dim:
dim down
atenuar gradualmente
The technician will dim down the stage lights slowly.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
dim: