InicioDiccionarioshow off

show off

frasesustantivo
show-offy

PRONUNCIACIÓN:

¿Cómo se pronuncia show off en inglés correctamente y fácil?

🇺🇸 IPA americano

frase:/ʃoʊ ɔːf/
sustantivo:/ˈʃoʊ ɔːf/

🇬🇧 IPA británico

frase:/ʃəʊ ɒf/
sustantivo:/ˈʃəʊ ɒf/

DEFINICIÓN:

Traducción y definición de show off. Significados más comunes.

1

show off como frase

presumir, alardear, lucirseexhibir algo o a alguien para impresionar a otros; demostrar algo de manera ostentosa
2

show off como sustantivo

exhibicionista, ostentación, alardePersona que disfruta llamar la atención mostrando sus habilidades, posesiones o logros de manera exagerada; acción de exhibirse o alardear

Dato curioso

Esta frase tiene una connotación negativa en inglés, sugiriendo vanidad o arrogancia, a diferencia del español donde 'lucirse' puede ser más neutral

ORACIONES DE EJEMPLO USANDO

show off

:

[¿Siempre alardea de su auto nuevo?]

Does he always show off his new car?

ERRORES COMUNES AL USAR

show off

:

show off como forma frase

He is showing off his car every day.

He shows off his car every day. / He is always showing off his car.

Show off no se usa generalmente en presente continuo a menos que uses 'always' para indicar una acción repetida

She showed off with her expensive watch.

She showed off her expensive watch.

Show off se usa con objeto directo, no con preposición 'with'

show off como forma sustantivo

He is a show off (sin guión)

He is a show-off (con guión)

Cuando se usa como sustantivo, 'show-off' debe escribirse con guión para indicar que es una palabra compuesta

The show-offs behavior was annoying

The show-off's behavior was annoying

Para indicar posesión con sustantivos, se usa 's (apóstrofo + s), no solo el apóstrofo

TIPS GRAMATICALES AL USAR

show off

:

show off como forma frase

1

Show off es un phrasal verb separable: puedes decir 'show off something' o 'show something off'

2

En presente: I show off, you show off, he/she shows off, we show off, they show off

show off como forma sustantivo

1

Como sustantivo, 'show-off' se puede usar con artículos: 'a show-off', 'the show-off'

2

Generalmente va acompañado de adjetivos descriptivos: 'a real show-off', 'such a show-off'

"COLLOCATIONS" COMBINACIONES HABITUALES DE

show off

:

show off como forma frase

show off clothesropa llamativa diseñada para impresionar
show off abilitiesdemostrar habilidades de manera ostentosa

show off como forma sustantivo

typical show-offun alardoso típico o característico
real show-offun verdadero exhibicionista

SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE

show off

:

show off como frase

Sinónimos

boast aboutbrag aboutflauntdisplay proudlyparade

Antónimos

show off como sustantivo

Sinónimos

Antónimos

humble personmodest individual

MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE

show off

:

"show off"

comportarse de manera arrogante o presumida para llamar la atención

Stop showing off and just be yourself.

"a bit of a show-off"

alguien un tanto ostentoso o que le gusta alardear

He's a bit of a show-off with his new watch

PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO

show off

:

show off

exhibir algo para impresionar; comportarse presuntuosamente

The performer will show off on stage tonight.

JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO

show off

:

Does he always ___ his new car?

PALABRAS RELACIONADAS DE

show off

:

boastflauntdisplayexhibitionvanityostentation
Inicio·Diccionario·PrivacidadTérminos© 2025 KNingles