Inicio›Diccionario›coffin
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia coffin en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de coffin. Significados más comunes.
coffin como sustantivo
ataúd, féretro— Caja rectangular de madera, metal u otro material en la que se coloca un cuerpo fallecido para su entierro o cremacióncoffin como verbo
encerrar, confinar, encarcelar— encerrar o confinar a alguien en un espacio muy reducido, como si fuera un ataúdDato curioso
La palabra 'coffin' proviene del francés antiguo 'cofin' que originalmente significaba 'caja' o 'recipiente'. En Estados Unidos se usa más 'casket', mientras que en Reino Unido se prefiere 'coffin'.
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
coffin:
Where does the funeral home store the coffins?
¿Dónde almacena la funeraria los ataúdes?
ERRORES COMUNES AL USAR
coffin:
coffin como forma sustantivo
a coffin for to buried→a coffin for burial
Se usa 'for burial' (sustantivo) no 'for to buried'. Después de preposición se usa sustantivo o gerundio, no infinitivo
He was putting in the coffin→He was being put in the coffin
La forma pasiva correcta es 'was being put', no 'was putting'. El cuerpo no actúa, es puesto en el ataúd
The coffins of the graveyard→The coffins in the graveyard
Se usa 'in the graveyard' para ubicación, no 'of the graveyard'. 'Of' indica posesión
coffin como forma verbo
They coffin the door closed.→They coffined him in the room.
El verbo 'coffin' es transitivo y requiere una persona como objeto directo, no objetos inanimados
He is coffining by the guards.→He is being coffined by the guards.
En voz pasiva, se requiere 'being' antes del participio pasado
TIPS GRAMATICALES AL USAR
coffin:
coffin como forma sustantivo
Coffin es un sustantivo contable, por lo que puede usarse en singular y plural: a coffin, two coffins
Se usa el artículo 'the' cuando se refiere a un ataúd específico ya mencionado: The coffin was made of mahogany
En contextos formales se prefiere 'coffin' en Reino Unido e Irlanda, mientras que 'casket' es más común en Estados Unidos
Como sustantivo, puede funcionar como modificador de otros sustantivos: coffin nail, coffin lid, coffin maker
coffin como forma verbo
Como verbo transitivo, requiere un objeto directo: 'coffin + someone/something'
El verbo es muy arcaico; en inglés moderno es preferible usar 'confine', 'imprison' o 'shut in'
Las formas regulares son: coffin, coffins, coffined, coffining
COMBINACIONES HABITUALES DE
coffin "COLLOCATIONS":
coffin como forma sustantivo
coffin como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
coffin:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
coffin:
"nail in someone's coffin"
Algo que contribuye al fracaso o fin de alguien o algo
His poor decision was another nail in the coffin of his career.
"coffin nail"
Un cigarrillo (expresión coloquial arcaica que se refiere al daño que causa)
He quit smoking those coffin nails years ago.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
coffin: