Inicio›Diccionario›down
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia down en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de down. Significados más comunes.
down como preposición
hacia abajo, por, a lo largo de— Preposición que indica movimiento o dirección hacia un nivel inferior, o a lo largo de algo en sentido descendentedown como sustantivo
plumón, pelusa, velludo, bajada, descenso— Plumas suaves y pequeñas de aves que se usan para relleno; también puede referirse a una inclinación o movimiento hacia abajo, o a una de las cuatro oportunidades en fútbol americanodown como verbo
derribar, tumbar, consumir rápidamente, tragar— Hacer caer algo o a alguien al suelo; consumir bebida o comida rápidamenteDato curioso
Como preposición, 'down' es muy versátil en inglés y forma muchas expresiones idiomáticas que no siempre significan literalmente 'hacia abajo'
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
down:
Does the river flow down the valley?
¿Fluye el río por el valle?
ERRORES COMUNES AL USAR
down:
down como forma preposición
He walked down of the street→He walked down the street
No se usa 'of' después de 'down' como preposición; 'down' es suficiente
She ran down to the park→She ran down the street to the park
'Down' necesita un sustantivo después para indicar hacia dónde va; 'down' solo suena incompleto en este contexto
They went down in the valley→They went down the valley o They went into the valley
'Down' va seguido de un sustantivo (the valley), no de una preposición
down como forma sustantivo
I need to buy some downs for my pillow.→I need to buy some down for my pillow.
Como sustantivo incontable refiriéndose al material de plumón, no lleva plural
The stock had a big down yesterday.→The stock had a big drop yesterday. / The stock was down yesterday.
Se usa 'down' como sustantivo más en contextos de pagos iniciales o intentos en fútbol; para caídas de precios, se prefiere 'drop' o el adjetivo 'down'
The downs in the market are unpredictable.→The downturns in the market are unpredictable.
Para referirse a recesiones económicas, 'downturn' es el sustantivo más apropiado que 'downs'
down como forma verbo
He is downing his coffee every morning.→He downs his coffee every morning.
El presente progresivo implica una acción en progreso en este momento; el presente simple es correcto para hábitos repetidos.
She downed a drink yesterday and today.→She has downed two drinks today.
Usa Present Perfect para acciones completadas recientemente en un período de tiempo no terminado (hoy).
I would down the medicine if I was sick.→I would down the medicine if I were sick.
En condicionales irreales, se usa were para todas las personas (were, no was).
TIPS GRAMATICALES AL USAR
down:
down como forma preposición
Como preposición, 'down' siempre va seguido de un sustantivo, pronombre o artículo
'Down' indica dirección descendente o movimiento a lo largo de algo: 'down the stairs', 'down the river'
No confundas la preposición 'down' con el adverbio 'down' que puede usarse sin complemento
En inglés británico y americano, el uso es prácticamente idéntico como preposición
down como forma sustantivo
Como sustantivo contable, 'down' puede tener formas singulares y plurales: a down, downy (como adjetivo), downs (plural)
Cuando se refiere al plumón de aves, es un sustantivo incontable: 'down is soft' (el plumón es suave)
En fútbol americano, 'down' es contable: 'first down', 'second down', etc.
El sustantivo 'down' frecuentemente aparece en compuestos: downpour, downhill, downtown (aunque algunos pueden funcionar como adjetivos o adverbios también)
down como forma verbo
Down como verbo es transitivo, requiere un objeto directo: 'He downed the drink', no 'He downed'.
En pasado, forma regular: down → downed → downed
Puede usarse en contextos formales (derribar un avión) e informales (beberse algo rápido).
En phrasal verbs, down cambia significado completamente: 'down tools' ≠ derribar herramientas.
COMBINACIONES HABITUALES DE
down "COLLOCATIONS":
down como forma preposición
down como forma sustantivo
down como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
down:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
down:
"down and out"
arruinado, sin recursos o derrotado
After losing his job, he felt down and out.
"down to earth"
realista, práctico, humilde
She is a very down to earth person despite her fame.
"get down to business"
ponerse a trabajar, ir al grano
Let's get down to business and discuss the project.
"ups and downs"
altibajos, momentos buenos y malos
Life has its ups and downs.
"have a down on someone"
tener algo en contra de alguien, tener una queja con alguien
She has a down on her boss.
"go down"
ocurrir, suceder, ser aceptado
How did the announcement go down with the team?
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
down:
come down
bajar, descender
Can you come down to the kitchen?
go down
bajar, descender, ocurrir
The sun goes down in the evening.
look down
mirar hacia abajo
Don't look down when you're on the ladder.
break down
descomponerse, averíarse (como sustantivo: a breakdown)
The car's breakdown happened on the highway.
shutting down
cierre, apagón (como sustantivo: a shutdown)
The shutdown of the factory affected many workers.
down on
estar en contra de, ser injusto con
The boss is always down on the new employees.
down with
estar a favor de algo (expresión de apoyo)
Are you down with the plan?
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
down: