Inicio›Diccionario›firm
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia firm en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de firm. Significados más comunes.
firm como sustantivo
empresa— una organización comercial o profesional que ofrece servicios o productosfirm como adjetivo
firme, sólido, estable— Que tiene consistencia dura, que no cede fácilmente a la presión; que se mantiene con seguridad y convicciónfirm como verbo
afirmar, consolidar, afianzar— hacer algo más sólido, estable o seguro; fortalecer la posición o convicción de algoDato curioso
La palabra 'firm' como sustantivo proviene del latín 'firmus' y en el contexto empresarial se popularizó especialmente en el inglés comercial del siglo XVII
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
firm:
Does your firm offer international services?
¿Tu empresa ofrece servicios internacionales?
ERRORES COMUNES AL USAR
firm:
firm como forma sustantivo
She works in a firm accounting→She works in an accounting firm
El orden correcto es adjetivo + sustantivo (accounting firm), no sustantivo + adjetivo
The firm are expanding→The firm is expanding
Firm como sustantivo singular requiere verbo singular en tercera persona
I work to a firm→I work for a firm
La preposición correcta es 'for' (para/en), no 'to'
firm como forma adjetivo
This mattress is more firm.→This mattress is firmer.
Los adjetivos monosilábicos como 'firm' forman el comparativo con '-er', no con 'more'.
He has a firm stand about it.→He takes a firm stand on it / He has a firm stance on it.
La colocación correcta es 'take a firm stand' o 'have a firm stance', no 'have a firm stand'.
The ground was very firmly.→The ground was very firm.
'Firmly' es un adverbio; después de 'was' (verbo copulativo) debe usarse el adjetivo 'firm'.
firm como forma verbo
The company firmed the prices without consulting us.→The company firmed up the prices without consulting us.
Con el significado de 'establecer o hacer definitivo', es preferible usar 'firm up' que solo 'firm'
I am firming about this decision.→I am firming up my decision.
'Firm' requiere un objeto directo específico, no una proposición vaga
They firmed the contract very slowly.→They firmed up the contract very slowly.
La colocación correcta es 'firm up' cuando significa 'finalizar o consolidar'
TIPS GRAMATICALES AL USAR
firm:
firm como forma sustantivo
Como sustantivo, 'firm' es contable: 'a firm' (una empresa), 'two firms' (dos empresas)
Se utiliza con el artículo 'the' cuando se habla de una empresa específica: 'the firm' (la empresa)
En textos formales, se puede usar en posición de modificador: 'firm policy' (política de la empresa)
Normalmente va en singular con verbo singular: 'The firm is growing' (La empresa está creciendo)
firm como forma adjetivo
Como adjetivo, 'firm' se coloca antes del sustantivo (firm ground, firm decision) o después de verbos copulativos como 'be' (The mattress is firm).
Para formar el comparativo, añade '-er': firmer. Para el superlativo, añade '-est': firmest.
El adverbio correspondiente es 'firmly', no 'firmly' con cambios de pronunciación.
'Firm' es un adjetivo monosilábico, por lo que los comparativos y superlativos se forman añadiendo sufijos, no utilizando 'more' y 'most'.
firm como forma verbo
Como verbo transitivo, 'firm' requiere un objeto directo: 'firm + sustantivo'
Se usa frecuentemente con 'up' como phrasal verb: 'firm up' tiene un matiz de hacer algo más definido o cerrado
En contextos formales y financieros es más común que en el habla cotidiana
El verbo es regular: firm - firmed - firmed
COMBINACIONES HABITUALES DE
firm "COLLOCATIONS":
firm como forma sustantivo
firm como forma adjetivo
firm como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
firm:
firm como sustantivo
Sinónimos
Antónimos
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
firm:
"a respectable firm"
una empresa de buena reputación
She works for a respectable firm in the financial sector.
"the firm hand"
el control firme de una empresa (liderazgo fuerte)
The new CEO runs the firm with a firm hand.
"a firm hand"
control o autoridad clara y decidida
The teacher maintained discipline with a firm hand.
"firm as a rock"
extremadamente sólido, inmovible o inquebrantable
Her faith is firm as a rock.
"firm up"
consolidar, hacer más definido o seguro algo que era vago o provisional
We need to firm up the details of the agreement.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
firm:
firm up
establecer o hacer algo más definido, concreto o seguro
Can you firm up the meeting schedule for next week?
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
firm:
PALABRAS RELACIONADAS DE
firm: