Inicio›Diccionario›traducer
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia traducer en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de traducer. Significados más comunes.
traducer como verbo
difamar, calumniar, desacreditar— Hablar mal de alguien de manera falsa o injusta para dañar su reputación; calumniar o injuriar públicamente.Dato curioso
Es una palabra formal y literaria poco común en el inglés moderno cotidiano. Su uso ha disminuido significativamente desde el siglo XVIII.
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
traducer:
[¿Alguna vez los críticos difaman injustamente a los artistas?]
Do critics ever traducer artists unfairly?
ERRORES COMUNES AL USAR
traducer:
He traducers him yesterday.
He traducered him yesterday.
Confundir la forma simple con la del tercera persona. 'Traducers' (tercera persona presente) no se usa con pasado. El pasado simple es 'traducered'.
They traducer the politician.
They traducered the politician.
Usar la forma infinitiva en lugar del pasado simple. El verbo debe conjugarse según el tiempo verbal.
TIPS GRAMATICALES AL USAR
traducer:
Traducer es un verbo regular en el pasado: past_simple y past_participle son 'traducered'.
Es un verbo transitivo que requiere un complemento directo (objeto). Siempre va seguido de la persona o cosa que se difama.
"COLLOCATIONS" COMBINACIONES HABITUALES DE
traducer:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
traducer:
"traducer someone's name"
difamar el nombre de alguien
The scandal traducered his name forever.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
traducer:
PALABRAS RELACIONADAS DE
traducer: