InicioDiccionarioknock

knock

sustantivoverbo
knocked|knocking|knocks

PRONUNCIACIÓN:

¿Cómo se pronuncia knock en inglés correctamente y fácil?

🇺🇸 IPA americano

sustantivo:/nɑːk/
verbo:/nɑk/

🇬🇧 IPA británico

sustantivo:/nɒk/
verbo:/nɒk/

DEFINICIÓN:

Traducción y definición de knock. Significados más comunes.

1

knock como sustantivo

golpe, llamada, sonido de golpeun sonido producido al golpear algo, especialmente una puerta; el acto de golpear
2

knock como verbo

golpear, tocar, llamargolpear una puerta o superficie para atraer atención; impactar algo con fuerza

Dato curioso

La palabra 'knock' como sustantivo es muy común en el contexto de puertas y se usa en expresiones como 'knock on wood' para evitar mala suerte

Publicidad — Google AdSense

ORACIONES DE EJEMPLO USANDO

knock

:

Is that a knock on the door?

¿Es ese un golpe en la puerta?

ERRORES COMUNES AL USAR

knock

:

knock como forma sustantivo

I heard a knocks on the doorI heard a knock on the door

Después del artículo indefinido 'a', el sustantivo debe estar en singular

Give me some knockGive me some knocks

Con determinantes como 'some', si se refiere a múltiples golpes, usa el plural 'knocks'

The knock was heard yesterdayThe knocks were heard yesterday

El verbo debe concordar en número con el sustantivo (si hay múltiples golpes, usa 'were')

knock como forma verbo

He is knocking at the door for 10 minutes.He has been knocking at the door for 10 minutes.

Para acciones que comenzaron en el pasado y continúan, se usa present perfect continuous, no presente simple

She knocked the ball in the goal.She knocked the ball into the goal.

Se usa 'into' cuando hay movimiento hacia el interior, no 'in'

I will knock to the door tomorrow.I will knock on the door tomorrow.

La preposición correcta es 'on', no 'to'

He knocked down the price very much.He knocked down the price significantly / considerably.

Se usan adverbios como 'significantly' en lugar de 'very much' con knock down

TIPS GRAMATICALES AL USAR

knock

:

knock como forma sustantivo

1

Como sustantivo, 'knock' es contable y puede pluralizarse: one knock, two knocks

2

Puede ser precedido por artículos (a knock, the knock) o adjetivos descriptivos (a soft knock, a loud knock)

3

Se usa frecuentemente en construcciones 'a knock on X' para indicar dónde se produce el golpe

4

En expresiones idiomáticas se mantiene la forma singular incluso en contextos plurales

knock como forma verbo

1

Knock es un verbo regular: knock → knocked → knocked

2

En tercera persona singular se añade -s: he/she/it knocks

3

El gerundio se forma añadiendo -ing: knocking

4

Knock puede ser transitivo (knock the door) o intransitivo (knock at the door)

5

Después de 'knock' como verbo transitivo, se usa directamente el objeto sin preposición: knock the ball, knock him down

COMBINACIONES HABITUALES DE

knock "COLLOCATIONS"

:

knock como forma sustantivo

a knock on the doorun golpe en la puerta
give a knockdar un golpe
a soft knockun golpe suave
a loud knockun golpe fuerte

knock como forma verbo

knock on the doorgolpear la puerta
knock someone downderribar a alguien
knock something overvolcar algo
knock sense intohacer entrar en razón a alguien
Publicidad — AdSense

SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE

knock

:

knock como sustantivo

Sinónimos

Antónimos

knock como verbo

Sinónimos

Antónimos

MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE

knock

:

"knock on wood"

golpear madera para evitar mala suerte; tocar madera

I hope it rains tomorrow, knock on wood.

"a knock on the head"

un golpe en la cabeza; una crítica o rechazo

His idea received a knock on the head from the board.

"knock someone's socks off"

impresionar mucho a alguien

Her performance will knock your socks off.

"knock it out of the park"

hacer un trabajo excelente

He knocked it out of the park with his presentation.

PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO

knock

:

knock around

andar por ahí; trastonarse (como sustantivo: andanzas)

His youthful knocks around the world taught him much.

knock back

rechazar, beber rápidamente

He knocked back the offer without hesitation.

knock down

derribar, reducir precio

They knocked down the price by 20%.

knock off

dejar de trabajar, copiar ilegalmente

We knock off at 5 PM every day.

knock out

noquear, agotar, cautivar

The boxer knocked out his opponent in the first round.

knock over

volcar, derribar

The child knocked over the milk bottle.

knock together

construir rápidamente

He knocked together a shelf in an hour.

JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO

knock

:

Is that a ___ on the door?
Publicidad — AdSense (post-juegos)

PALABRAS RELACIONADAS DE

knock

:

doorsoundvisitortapbumpstrikecollisionimpact
Inicio ·Diccionario ·Sobre KNingles© 2025 KNingles