Inicio›Diccionario›cop
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia cop en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de cop. Significados más comunes.
cop como sustantivo
policía— Oficial de policía encargado de hacer cumplir la ley y mantener el orden públicocop como verbo
conseguir, obtener, lograr— obtener o conseguir algo, frecuentemente algo difícil o deseable; también significa asumir una responsabilidad o consecuenciaDato curioso
La palabra 'cop' es una abreviatura coloquial que proviene posiblemente de 'constable on patrol' o del verbo latino 'capere' (capturar). Es muy común en el inglés norteamericano e inglés británico informal.
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
cop:
Does the cop work in this neighborhood?
¿Trabaja el policía en este barrio?
ERRORES COMUNES AL USAR
cop:
cop como forma sustantivo
He is a cop very professional.→He is a very professional cop.
El adjetivo debe ir antes del sustantivo 'cop' en inglés, no después.
Cops is patrolling the street.→Cops are patrolling the street.
'Cops' es plural y requiere el verbo plural 'are', no el singular 'is'.
She wants to be a cop profession.→She wants to be a cop. / She wants to pursue a police career.
'Cop' es un sustantivo independiente; no se combina con 'profession' de esta manera.
The cop car of police arrived.→The police car arrived. / The cop car arrived.
'Cop car' ya implica que es un vehículo policial; no se necesita añadir 'of police'.
cop como forma verbo
He copped the best deal in the market.→He copped the best deal at the market. / He got the best deal on the market.
'Cop' como verbo es muy informal/coloquial; en contextos formales es mejor usar 'get' u 'obtain'
She cops out the project.→She cops out of the project.
'Cop out' es un phrasal verb que requiere 'of', no es un verbo transitivo directo
They have cop the tickets.→They have copped the tickets.
El participio pasado de 'cop' es 'copped' (dobla la consonante final antes de agregar -ed)
TIPS GRAMATICALES AL USAR
cop:
cop como forma sustantivo
El sustantivo 'cop' es contable y regular. Su plural es 'cops' (dos o más policías).
Puede usarse con artículos: 'a cop' (un policía), 'the cop' (el policía), 'some cops' (algunos policías).
Es informal y coloquial. En contextos formales, se prefiere 'police officer' o 'law enforcement officer'.
Cuando se refiere a una persona específica, requiere artículo: 'The cop arrived at the scene' (El policía llegó a la escena).
cop como forma verbo
El verbo 'cop' es transitivo, requiere un complemento directo: 'cop something'
En tiempo pasado: copped (formas regulares simples)
Presente continuo: copping (dobla la consonante final)
Es más común en inglés británico e informal; en contextos formales se usan sinónimos como 'get' u 'obtain'
En la forma 'cop out', funciona como verbo frasal con significado diferente al verbo base
COMBINACIONES HABITUALES DE
cop "COLLOCATIONS":
cop como forma sustantivo
cop como forma verbo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
cop:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
cop:
"call a cop"
Llamar a la policía
We had to call a cop when the fight broke out.
"good cop, bad cop"
Estrategia de interrogatorio donde uno es amable y otro es severo; también significa situaciones donde hay contraste
They used the good cop, bad cop technique during the interview.
"a fair cop"
Una acusación justa o merecida
I have to admit, that's a fair cop—I was speeding.
"cop a feel"
tocar a alguien sin permiso, generalmente de manera inapropiada
He tried to cop a feel during the dance.
"cop out"
evadir una responsabilidad, no cumplir con algo
Don't cop out on your promise to help.
"cop it"
recibir un castigo o consecuencia negativa
He's going to cop it when the boss finds out.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
cop:
cop out
Evadir responsabilidad; acción del verbo 'cop' pero mencionada para contexto
Don't cop out on your promise.
cop off
besarse o besucarse con alguien (principalmente británico)
They copped off at the party.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
cop: