Inicio›Diccionario›damn
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia damn en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de damn. Significados más comunes.
damn como interjección
¡Maldita sea!, ¡Demonios!, ¡Caramba!— Expresión de frustración, sorpresa o enojo, usada para expresar desaprobación o incredulidad ante una situación.damn como adverbio
condenadamente, terriblemente, sumamente— Adverbio que intensifica un adjetivo o expresión, indicando un grado muy alto de algo; usado para enfatizar de manera informaldamn como adjetivo
maldito, condenado, detestable— Adjetivo que expresa desaprobación o enfado hacia algo o alguien; algo muy malo o molestodamn como verbo
condenar, maldecir, arruinar— condenar a alguien o algo, especialmente a castigo eterno; expresar desaprobación fuerte hacia algo o alguiendamn como sustantivo
maldición, condenación— Una expresión de desaprobación fuerte o una condena; la acción de condenar algo o a alguienDato curioso
Es una de las palabrotas más antiguas del inglés, documentada desde el siglo XIII. Aunque se considera vulgar en contextos formales, es ampliamente aceptada en conversación casual.
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
damn:
Damn, I forgot my keys!
¡Maldita sea, olvidé mis llaves!
ERRORES COMUNES AL USAR
damn:
damn como forma interjección
Damn me!→Damn! o Damn it!
Como interjección, 'damn' no se reflexioniza; se usa sola o con 'it'
Damning!→Damn!
La forma participio 'damning' cambia el significado; la interjección es 'damn' únicamente
damn como forma adverbio
It is damn expensive book.→It is a damn expensive book.
Falta el artículo 'a' antes del sustantivo; 'damn' modifica 'expensive', no 'book'
He damn loves that sport.→He damn well loves that sport / He really loves that sport.
'Damn' no puede modificar directamente un verbo; se requiere 'damn well' o usar otra estructura
This is damn.→This is damn good.
'Damn' requiere un adjetivo o adverbio después para funcionar como intensificador
damn como forma adjetivo
This is a damn good idea.→This is a good damn idea. o This is a damned good idea.
Cuando 'damn' se usa intensificador con adjetivos positivos, generalmente va después o se usa 'damned'
The damn of the situation...→The damn situation...
'Damn' como adjetivo no puede usarse como sustantivo; debe preceder al sustantivo
damn como forma verbo
He damned him to do it.→He damned him for doing it. / He damned him to prison.
'Damn' no se usa con infinitivo en este contexto. Usa 'for + gerundio' o especifica a dónde se condena
The judge damns him yesterday.→The judge damned him yesterday.
El verbo debe concordar en tiempo pasado con 'yesterday'
They damn to leave.→They damn us to leave. / They are damned to leave.
'Damn' requiere un objeto directo explícito o debe usarse en voz pasiva
damn como forma sustantivo
He received damn from the judge.→He received a damn from the judge. / He was damned by the judge.
Como sustantivo necesita artículo. Es más natural usar el verbo 'damn' en contextos modernos.
The damns was cast on the house.→The damn was cast on the house.
El plural 'damns' existe pero es muy poco usado; el singular es lo común.
TIPS GRAMATICALES AL USAR
damn:
damn como forma interjección
Como interjección, 'damn' aparece generalmente al inicio de una oración, seguido por una coma o signos de exclamación.
Puede usarse sola como respuesta expresiva a una situación inesperada.
No requiere sujeto ni estructura gramatical completa; es una expresión libre.
En escritura formal o académica, se considera vulgar y debe evitarse.
Su intensidad emocional varía según el contexto y el tono de voz.
damn como forma adverbio
Como adverbio, 'damn' siempre modifica a un adjetivo o a otro adverbio, nunca a un sustantivo o verbo directamente
Se sitúa inmediatamente antes del adjetivo o adverbio que modifica: 'damn + adjective'
Es principalmente un recurso del inglés hablado e informal; en escritura formal se prefieren alternativas como 'very' o 'extremely'
En inglés británico, 'bloody' cumple una función similar pero con diferente trasfondo cultural
damn como forma adjetivo
Como adjetivo, 'damn' siempre precede al sustantivo que modifica: 'damn car', 'damn weather'
Puede usarse predicativamente (después del verbo 'to be'): 'The situation is damn complicated'
En contextos formales o literarios, 'damn' como adjetivo es aceptable; como interjección es más coloquial
No confundir con 'damned' (participio pasado usado como adjetivo), que es una forma más común en escritura formal
damn como forma verbo
Como verbo transitivo, requiere un objeto directo: 'damn + objeto'
En voz pasiva es muy común: 'to be damned' (ser condenado)
Puede usarse en construcciones de infinitivo: 'to damn' o gerundio: 'damning'
A menudo aparece en contextos literarios o religiosos formales
En oraciones negativas suele expresar rechazo fuerte: 'I won't damn him without evidence'
damn como forma sustantivo
Como sustantivo, 'damn' es contable y puede tener plural: 'damns'
Va precedido por artículos: 'a damn', 'the damn'
En contextos formales o antiguos, 'damn' como sustantivo aparece en expresiones religiosas o legales
En inglés moderno, su uso como sustantivo es raro; es más común como verbo o interjección
COMBINACIONES HABITUALES DE
damn "COLLOCATIONS":
damn como forma interjección
damn como forma adverbio
damn como forma adjetivo
damn como forma verbo
damn como forma sustantivo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
damn:
damn como adjetivo
Sinónimos
Antónimos
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
damn:
"Damn the torpedoes!"
¡Adelante a toda costa!, ignorar los obstáculos
Damn the torpedoes, we're going ahead with the plan!
"I don't give a damn"
No me importa nada, me es completamente indiferente
I don't give a damn what people think.
"damn well"
muy bien, perfectamente (enfatizando lo obvio o lo correcto)
You damn well know what you did.
"damn right"
absolutamente, tiene toda la razón
Is this the best solution? Damn right it is!
"not give a damn"
no importar nada, no preocuparse en absoluto
I don't give a damn about the damn gossip.
"damn if you do, damn if you don't"
estar en una situación de perder-perder, sin opciones correctas
It's a damn if you do, damn if you don't situation.
"damn the torpedoes"
actuar sin importar las consecuencias, seguir adelante a pesar de los riesgos
We decided to damn the torpedoes and launch the product anyway.
"I'll be damned"
expresión de sorpresa o desaprobación (nota: puede funcionar como verbo en voz pasiva)
I'll be damned if I let them treat me like that.
"the damn is cast"
la suerte está echada, la decisión es irreversible
Once you sign the contract, the damn is cast.
PHRASAL VERBS / VERBOS FRASALES USANDO
damn:
damn up
represar, contener (usado principalmente en contexto de agua)
The engineers damned up the river to create a reservoir.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
damn: