Inicio›Diccionario›ill
PRONUNCIACIÓN:
¿Cómo se pronuncia ill en inglés correctamente y fácil?
🇺🇸 IPA americano
🇬🇧 IPA británico
DEFINICIÓN:
Traducción y definición de ill. Significados más comunes.
ill como adjetivo
enfermo, malo, nocivo— Que padece una enfermedad o está en mal estado de salud; también significa malo, perjudicial o desfavorableill como adverbio
mal, de manera negativa— De forma deficiente, inapropiada o negativa; con dificultad o problemasill como sustantivo
mal, enfermedad, daño— Sustantivo que se refiere a algo malo, perjudicial o una enfermedad; adversidad o desgraciaDato curioso
La palabra 'ill' tiene múltiples significados en inglés: puede referirse a salud física, pero también a sentimientos negativos o circunstancias desfavorables, como en 'ill feelings' (sentimientos adversos)
ORACIONES DE EJEMPLO USANDO
ill:
Is your mother ill today?
¿Está enferma tu madre hoy?
ERRORES COMUNES AL USAR
ill:
ill como forma adjetivo
He is ill student.→He is an ill student. / He is a student who is ill.
Como adjetivo predicativo, 'ill' no precede habitualmente al sustantivo sin artículo; es más natural usar construcciones perifrásticas
She is more ill than him.→She is worse than him. / She is sicker than him.
El comparativo correcto de 'ill' es 'worse', no 'more ill'
He was very ill yesterday. Today he is ill.→He was very ill yesterday. Today he feels better.
Aunque gramaticalmente correcto, es más natural usar 'feels better' en lugar de repetir 'is ill'
ill como forma adverbio
The plan worked ill.→The plan worked badly/poorly.
En inglés moderno, 'ill' como adverbio es muy raro; se prefiere 'badly' o 'poorly' en contextos simples
She treated him most ill.→She treated him most badly/poorly.
'Ill' no forma superlativos; usa 'badly' con 'most' en su lugar
ill como forma sustantivo
He suffered from many ill.→He suffered from many ills.
El plural de 'ill' como sustantivo es 'ills', no 'ill'
The ill was spread quickly.→The illness was spread quickly.
Para referirse a enfermedad, es más común usar 'illness' que 'ill' como sustantivo
I bear you ill.→I bear you ill will.
La expresión correcta requiere 'ill will', no solo 'ill'
TIPS GRAMATICALES AL USAR
ill:
ill como forma adjetivo
Como adjetivo predicativo, 'ill' se coloca después del verbo: 'He is ill' (Está enfermo), no se usa antes del sustantivo
En posición atributiva (antes del sustantivo), se usa con menos frecuencia, pero aparece en expresiones fijas como 'ill will' o 'ill effects'
Para formas comparativas y superlativas, se utiliza 'worse' y 'worst' en lugar de 'iller' e 'illest'
Puede emplearse como adjetivo predicativo o atributivo dependiendo del contexto y la frase idiomática
ill como forma adverbio
Como adverbio, 'ill' es muy formal y literario en inglés moderno; se usa principalmente en expresiones fijas como 'ill at ease' o 'ill-suited'
En compuestos con guion (ill-suited, ill-equipped, ill-advised) funciona como modificador de adjetivos
No se usa comúnmente como adverbio standalone en oraciones simples; se prefieren 'badly' o 'poorly'
El adverbio 'ill' mantiene la forma 'ill' invariable; no tiene formas comparativas o superlativas como adverbio
ill como forma sustantivo
Como sustantivo, 'ill' es contable e incontable según el contexto. En plural: 'ills'
Generalmente va acompañado de artículos (the ill, an ill) o determinantes
Es más frecuente en inglés formal, literario o en expresiones fijas
No confundas el sustantivo 'ill' con el adjetivo 'ill' (enfermo, malo)
COMBINACIONES HABITUALES DE
ill "COLLOCATIONS":
ill como forma adjetivo
ill como forma adverbio
ill como forma sustantivo
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS DE
ill:
MODISMOS Y EXPRESIONES IDIOMÁTICAS DE
ill:
"ill at ease"
incómodo, inquieto o nervioso
He felt ill at ease during the job interview.
"speak ill of someone"
hablar mal de alguien
She never speaks ill of her colleagues.
"ill will"
mala voluntad, resentimiento
There is no ill will between us.
"bear someone ill will"
albergar mala voluntad, guardar rencor
I bear him no ill will despite what happened.
"ill wind that blows no good"
viento malo que no trae nada bueno, situación sin aspectos positivos
It's an ill wind that blows no good.
JUEGOS Y EJERCICIOS INTERACTIVOS USANDO
ill: